Элементы книжного титула

Состав сведений, помещаемых на титуле, в значительной своей части является вопросом библиографии и редакционной работы над книгой. Поэтому, не ставя своей задачей разрешать эти вопросы, мы остановимся лишь на некоторых материалах, определяющих содер­жание данных, помещаемых на книжном титуле.

Состав сведений, помещаемых на титуле, в значительной своей части является вопросом библиографии и редакционной работы над книгой. Поэтому, не ставя своей задачей разрешать эти вопросы, мы остановимся лишь на некоторых материалах, определяющих содер­жание данных, помещаемых на книжном титуле.
Вопрос о составе книжного титула решался дважды в плоскости стандартизации титульных данных. В 1933 г. бым издан ВЕСТ № 2, который в 1936 г. был заменен ВЕСТ № 2а. ВЕСТ № 2а значи­тельно отличается от ВЕСТ № 2 как по содержанию, так и по при­меняемой в нем терминологии. По ВЕСТ данные, помещаемые на титуле, называются выходными сведениями.
«Выходными сведениями в издательской продукции называются основ­ные данные об издании, помещенные на переплете, обложке, титуле и на дру­гих, так называемых титульных8 элементах печатного издания и служащие для первоначального ознакомления с изданием читателя и для регистрацион­ной обработки изданий в книгохранилищах, а также для учета и планиро­вания издательской деятельности».
Выходные сведения обычно разбиваются на две основных группы: а) потребительские выходные сведения, рассчитанные в первую очередь на потребителя печатных изданий, и б) хозяй­ственно-правовые и регистрационные сведения, рассчитанные на би­блиотекарей, библиографов, книготорговцев и других книжных ра­ботников.
Книжный титул содержит в себе сведения, относящиеся к первой группе, т. е. данные, рассчитанные, в первую очередь, на читателя
книги, а также одновременно и на книготорговца, библиографа у библиотекаря. Что же касается второй группы сведений—статисти­ческих, учетных и правовых,—то они помещаются или на обороте тмтульного листа, или в конце издания (выходные данные в узком смысле этого термина).
Приводим перечень данных, которые должны быть расположены на титуле:
«1) Серийное обозначение (если издание серийное). 2) Автор (индивидуальный или коллективный). 3) Заглавие и имеющиеся подзаголовки. 4) Ав­торское обозначение членения произведения, если таковое дано автором (число томов, частей, разделов и т. п.). 5) Издательское обозначение члене­ния издания (если издание делится на отдельные тома, части, книги, выпуски и т. д.). 6) Порядковый номер (тома, части, выпуска и т. п.). 7) Указание языка, с которого книга переведена, порядкового номера издания, служив­шего оригиналом, и переводчика (если текст переведен с другого языка). 8) Фамилия художника-иллюстратора (если издание содержит иллюстрации по содержанию). 9) Обозначение повторности и переработок издания (если издание повторное — второе, третье…, восьмое и т. д.). 10) Обозначение изда­тельской организации. 11) Место выпуска издания. 12) Год выпуска издания».
Такова номенклатура данных, которые должны выноситься на ти­тул. Однако, конечно, далеко не в каждом издании на титульном листе будут помещены эти все данные. Так, например, далеко не во всяком издании будут помещены на титуле обозначения томов, частей, выпусков и т. д., так как не всякое издание делится на от­дельные части и т. п. Не всегда будут даны указания на перевод­чика, обозначение художника-иллюстратора и т. д. Но в том случае, когда такой материал в отношении того или иного издания имеется, он должен быть вынесен на титул. Эти данные должны быть вынесены потому, что титул должен дать читателю общее представлени о содержании книги, об ее целевой и читательской установках (т. е. о типе книги в целом), а также сообщить полные сведения о месте и годе выпуска издания, которые дополняют в этом случае характеристику книги.
Титул в первую очередь более или менее подробно знакомит с книгой читателя.
Подчеркивая значение титула, мы должны вместе с этим указать, что содержание титула, его редакционное и литературное оформ­ление (не говоря уже о его составе) различны в различных типах книги. Формулировка и литературная обработка заглавия и подзаго­ловков будут, например, совершенно различны в художественной литературе и в научном издании. Титул справочной книги должен содержать ряд необходимых сведений в подзаголовке, иметь поряд­ковые обозначения и т. д. Наоборот, титул массовой агитационно-
пропагандистской книги должен быть четко и ясно сформулирован, но не должен быть загружен второстепенными данными, и т. д.
Отсюда естественно, что и оформление титула должно отвечать особенностям типа книги, о которых говорилось выше.