Построение колонтитула определяется в большинстве случаев его тесной связью с рубрикацией. Содержанием колонтитула, как правило, являются основные (рабочие) заголовки издания, а также следующая, высшая ступень заголовков, потому что эти ступени рубрикации практически наиболее нужны читателю. Так, например, содержанием колонтитула данного издания являются, с одной стороны, заголовки идущие под номерами и набранные десятым строчным полужирным, а с другой — главы, как следующая и основная высшая ступень. Колонтитул на нечетной полосе содержит низшую ступень рубрикации, на четной полосе — высшую.
Помещение рабочих заголовков (рубрик) в колонтитуле мотиви-руется теми же причинами, что и помещение рабочих рубрик в оглавлении. Именно вспомогательно-справочная роль колонтитула диктует необходимость помещения в нем самых нужных читателю рубрик — рабочих заголовков. Это же обстоятельство заставляет выносить рабочие заголовки на нечетную полосу, так как нечетная полоса на развороте является более выигрышной в смысле броскости, чем четная полоса.
Помещение рабочих заголовков (рубрик) в колонтитуле мотиви-руется теми же причинами, что и помещение рабочих рубрик в оглавлении. Именно вспомогательно-справочная роль колонтитула диктует необходимость помещения в нем самых нужных читателю рубрик — рабочих заголовков. Это же обстоятельство заставляет выносить рабочие заголовки на нечетную полосу, так как нечетная полоса на развороте является более выигрышной в смысле броскости, чем четная полоса.
Построение колонтитула определяется в большинстве случаев его тесной связью с рубрикацией. Содержанием колонтитула, как правило, являются основные (рабочие) заголовки издания, а также следующая, высшая ступень заголовков, потому что эти ступени рубрикации практически наиболее нужны читателю. Так, например, содержанием колонтитула данного издания являются, с одной стороны, заголовки идущие под номерами и набранные десятым строчным полужирным, а с другой — главы, как следующая и основная высшая ступень. Колонтитул на нечетной полосе содержит низшую ступень рубрикации, на четной полосе — высшую.
Помещение рабочих заголовков (рубрик) в колонтитуле мотиви-руется теми же причинами, что и помещение рабочих рубрик в оглавлении. Именно вспомогательно-справочная роль колонтитула диктует необходимость помещения в нем самых нужных читателю рубрик — рабочих заголовков. Это же обстоятельство заставляет выносить рабочие заголовки на нечетную полосу, так как нечетная полоса на развороте является более выигрышной в смысле броскости, чем четная полоса.
На четной полосе помещается одна из высших ступеней рубрик, наиболее близкая к помещенной на нечетной полосе ступени. Если
над рабочими заголовками имеется только одна, более высокая ступень, то, естественно, помещается эта последняя.
Следует сделать общее замечание относительно выбора определенной ступени рубрик для помещения на четных полосах. Учитывая вспомогательно-справочную роль колонтитула, не следует использовать для него высшую ступень рубрикации. Если, например, высшей рубрикой в издании являются разделы, и таких разделов имеется два, то повторение на четных полосах половины книги названия одного раздела, а в другой половине книги—другого названия не облегчит читателю нахождение интересующего его материала. Наоборот, если между разделами и рабочими заголовками имеются еще главы, на которые делится каждый из разделов, то естественно, что помещение их на четных полосах облегчит читателю нахождение нужного материала.
Если, например, в книге четыре части, тридцать шесть глав и около трехсот параграфов, и последние являются рабочими заголовками, то на четную полосу следует поместить названия глав.
В этом случае текст колонтитула будет строиться, например, следующим образом:
Помещение рабочих заголовков (рубрик) в колонтитуле мотиви-руется теми же причинами, что и помещение рабочих рубрик в оглавлении. Именно вспомогательно-справочная роль колонтитула диктует необходимость помещения в нем самых нужных читателю рубрик — рабочих заголовков. Это же обстоятельство заставляет выносить рабочие заголовки на нечетную полосу, так как нечетная полоса на развороте является более выигрышной в смысле броскости, чем четная полоса.
На четной полосе помещается одна из высших ступеней рубрик, наиболее близкая к помещенной на нечетной полосе ступени. Если
над рабочими заголовками имеется только одна, более высокая ступень, то, естественно, помещается эта последняя.
Следует сделать общее замечание относительно выбора определенной ступени рубрик для помещения на четных полосах. Учитывая вспомогательно-справочную роль колонтитула, не следует использовать для него высшую ступень рубрикации. Если, например, высшей рубрикой в издании являются разделы, и таких разделов имеется два, то повторение на четных полосах половины книги названия одного раздела, а в другой половине книги—другого названия не облегчит читателю нахождение интересующего его материала. Наоборот, если между разделами и рабочими заголовками имеются еще главы, на которые делится каждый из разделов, то естественно, что помещение их на четных полосах облегчит читателю нахождение нужного материала.
Если, например, в книге четыре части, тридцать шесть глав и около трехсот параграфов, и последние являются рабочими заголовками, то на четную полосу следует поместить названия глав.
В этом случае текст колонтитула будет строиться, например, следующим образом:
Пример 1
Четная полоса:
Глава I. Общие вопросы проектирования
Глава I. Общие вопросы проектирования
Нечетная полоса:
§ 2. Расположение и габариты котлов
§ 2. Расположение и габариты котлов
Таким образом, нецелесообразным является повторение на четных полосах названия самых крупных из имеющихся рубрикационных ступеней или, что хуже, названия книги или просто фамилии автора. В этом случае справочная роль колонтитула четных полос равна нулю. Читатель и без колонтитула достаточно хорошо осведомлен о фамилии автора и о названии книги.
Совершенно иное дело в отношении сборников статей или изданий, состоящих из частей, написанных различными авторами. В этом случае целесообразно строить колонтитул следующим образом: на нечетной полосе — название статьи или части, на четной полосе—фамилия автора. Аналогично можно строить колонтитул и в собрании сочинений того или иного автора.
В некоторых изданиях, допустим, имеется только две ступени деления —части и главы. Главы и части иногда имеют название, а иногда не имеют.
Последнее часто встречается в художественной литературе. В этом случае на нечетной полосе можно поместить название главы, а на четной — название части, раздела и т. д.
Совершенно ясно, что в этом случае колонтитул на четной полосе имеет чисто декоративное значение и ничего не дает для читателя.
Совершенно иное дело в отношении сборников статей или изданий, состоящих из частей, написанных различными авторами. В этом случае целесообразно строить колонтитул следующим образом: на нечетной полосе — название статьи или части, на четной полосе—фамилия автора. Аналогично можно строить колонтитул и в собрании сочинений того или иного автора.
В некоторых изданиях, допустим, имеется только две ступени деления —части и главы. Главы и части иногда имеют название, а иногда не имеют.
Последнее часто встречается в художественной литературе. В этом случае на нечетной полосе можно поместить название главы, а на четной — название части, раздела и т. д.
Совершенно ясно, что в этом случае колонтитул на четной полосе имеет чисто декоративное значение и ничего не дает для читателя.
Пример 2
Четная полоса:
Книга седьмая
Книга седьмая
Нечетная полоса:
Глава VII. Приключения Лауры
Глава VII. Приключения Лауры
В ряде случаев в художественной литературе помещают «глухой» колонтитул, не имеющий никакого практического значения. Это делается в целях улучшения внешности полосы, для того чтобы выдержать единообразие в оформлении серии и т. д. Глухой колонтитул будет выглядеть следующим образом:
Пример 3
Четная полоса:
Часть III
Часть III
Нечетная полоса:
Глава IX
Глава IX
Кроме указанного, некоторые издательства иногда применяют так называемый «фальшивый» колонтитул (колонлинейку). Фальшивым колонтитулом называется линейка, типографский орнамент или иное

Петь уста, ресницы, брови—долг почтительный певца,
Зубы выложены ровно, два блистающих венца;
Белорозовый, точеный люб овал ее лица.
Ряздробят и камень твердый наковальня из свинца.
Мне нужны язык и сердце, чтобы славить и хвалить,
Дай уменье мне о силу с песнопеньем разум слить,
Чтоб смогли мы Тариэля словом пламенным почтить,
И да свяжет трех героев неразлучной дружбы нить!
|
Рис. 67. Образец художественно-орнаментального колонтитула, имеющего исключительно декоратнвное значение.
декоративное украшение, заменяющее колонтитул. Это делается в теx-случаях, когда рубрикационное строение книги не позволяет дать в книге колонтитул, а по соображениям художественного порядка колонтитул как элемент полосы желателен. Фальшивый колонтитул практического значения не имеет; как правило, применять его не следует. Фальшивый колонтитул допускается в особо художественных и стилизованных изданиях.
Особой формой колонтитула является «скользящий» (живой) колонтитул. Он применяется особенно часто в библиографических
изданиях, в словарях, в учебниках, отчасти в художественной литературе. В библиографических изданиях на нечетных и четных полосах колонтитул строится одинаково; содержанием колонтитула являются первое и последнее названия, помещаемые иа полосе; между названиями ставится тире. Точки в колонтитуле не ставятся. Иногда на четных полосах дополнительно помещается обозначение раздела или части-В словарях колонтитул строится по следующему принципу. На каждой полосе в колонтитуле помещаются первый и последний термяны, помещенные на странице.
Особой формой колонтитула является «скользящий» (живой) колонтитул. Он применяется особенно часто в библиографических
изданиях, в словарях, в учебниках, отчасти в художественной литературе. В библиографических изданиях на нечетных и четных полосах колонтитул строится одинаково; содержанием колонтитула являются первое и последнее названия, помещаемые иа полосе; между названиями ставится тире. Точки в колонтитуле не ставятся. Иногда на четных полосах дополнительно помещается обозначение раздела или части-В словарях колонтитул строится по следующему принципу. На каждой полосе в колонтитуле помещаются первый и последний термяны, помещенные на странице.
Промер 4
Четная полоса:
Ассирия —Ассистент
Нечетная полоса:
Ассонанс — Ассоциация
Ассирия —Ассистент
Нечетная полоса:
Ассонанс — Ассоциация
В художественных изданиях, в особенности в сборниках стихотворений, живой колонтитул строится следующим образом: на четной полосе — название части или раздела; на нечетной — название одного, или двух стихотворений, помещенных на полосе.
Пример 5
Четная полоса:
Книга третья. Арфы и скрипки
Нечетная полоса:
Сон. Комета
Следующая четная полоса:
Книга третья. Арфы и скрипки
Книга третья. Арфы и скрипки
Нечетная полоса:
Сон. Комета
Следующая четная полоса:
Книга третья. Арфы и скрипки
Следующая нечетная полоса:
Голоса скрипок. Кармен
Голоса скрипок. Кармен
В заключение необходимо отметить следующее. В отдельные случаях возможно и такое построение колонтитула, когда и на четной и на нечетной полосах будет помещена одна и та же рубрика одной и той же ступени, например рабочие заголовки. Если необходимо ввести в колонтитул основной массив рабочих заголовков и поместить их на нечетных полосах, то, очевидно, на четных полосах надо поместить следующую, высшую рубрикационную ступень. Однако, если эту высшую ступень нет смысла помещать (например, если у разделов и глав нет названий), то целесообразнее в этом случае и на нечетных и на четных полосах последовательно помещать названия рабочих заголовков.
При выпуске издания на двух языках (когда весь текст дается параллельно на одном и на другом языке) следует использовать
двухязычный колонтитул. Если на четных полосах заверстывается текст на одном языке, а не нечетных — аналогичный текст на другом языке, то в соответствии с этим колонтитул на четных и нечетных полосах должен даваться на соответствующих языках, т. е. на тех же, на которых набран текст. При этом но содержанию колонтитул на четных и нечетных полосах должен быть один и тот же.
В иностранных изданиях встречается еще один вил колонтитула. Этот колонтитул характеризуется тем, что текст его содержит не заголовки, а краткую характеристику содержания каждой полосы. Основные моменты содержания полосы выносятся в колонтитул в виде кратких, сжатых формулировок. Содержание колонтитула в этом случае на всех полосах различное.
В английских изданиях применяется иногда один колонтитул для четной н нечетной полос, помещаемый в распашку.
При выпуске издания на двух языках (когда весь текст дается параллельно на одном и на другом языке) следует использовать
двухязычный колонтитул. Если на четных полосах заверстывается текст на одном языке, а не нечетных — аналогичный текст на другом языке, то в соответствии с этим колонтитул на четных и нечетных полосах должен даваться на соответствующих языках, т. е. на тех же, на которых набран текст. При этом но содержанию колонтитул на четных и нечетных полосах должен быть один и тот же.
В иностранных изданиях встречается еще один вил колонтитула. Этот колонтитул характеризуется тем, что текст его содержит не заголовки, а краткую характеристику содержания каждой полосы. Основные моменты содержания полосы выносятся в колонтитул в виде кратких, сжатых формулировок. Содержание колонтитула в этом случае на всех полосах различное.
В английских изданиях применяется иногда один колонтитул для четной н нечетной полос, помещаемый в распашку.